-
1 contractual settlement date
дата, в которую согласно условиям договора сделка должна быть исполнена ( может не совпадать с датой фактического исполнения сделки)Англо-русский словарь терминов по депозитарному хранению и клирингу > contractual settlement date
-
2 annuity
[ə'njuːɪtɪ]1) Общая лексика: годовая рента, ежегодная рента, ежегодный доход, регулярный доход, рента (ежегодная)2) Военный термин: пенсия (в виде выплат из страхового фонда)3) Юридический термин: ежегодная выплата (установленная договором, завещанием или другим актом), ежегодная выплата, установленная договором, ежегодная выплата, установленная завещанием ежегодная выплата, ежегодно уплачиваемый взнос (по договору, завещанию и т.п.), иск о взыскании аннуитета, сумма жаловании священнику, подлежащая по его смерти выплате его наследнику, установленная другим актом, аннуитет4) Экономика: страхование ренты и пенсии5) Бухгалтерия: серия равных периодических выплат, серия равных периодических выплат или поступлений, серия равных периодических поступлений, страхование ренты или пенсии6) Страхование: страховая рента, пожизненная страховая рента7) Банковское дело: периодически уплачиваемый взнос, аннуитетный8) Налоги: периодически выплачиваемый взнос9) Патенты: ежегодная пошлина, ежегодный взнос10) Деловая лексика: страхование пенсии, страхование ренты11) ЕБРР: ежегодное пособие12) Макаров: ежегодная выплата, установленная договором, завещанием или другим актом, ежегодная рента (получаемая один или несколько раз в год), аннуитет (рента, получаемая один или несколько раз в год) -
3 anualidad
1) годичный срок, годовой доход, годовой взнос;2) ежегодная выплата, установленная договором, завещанием или другим актом* * *fаннуитет, ежегодная выплата, установленная договором, завещанием или иным актом; рента; годовой взнос- anualidad acumulada
- anualidad anticipada
- anualidad cierta
- anualidad condicional
- anualidad de supervivencia
- anualidad de última vida
- anualidad incondicional
- anualidad ordinaria
- anualidad pasiva
- anualidad perpetua
- anualidad de vida única -
4 annuelte
Юридический термин: аннуитет, ежегодная выплата (установленная договором, завещанием или другим актом), иск о взыскании аннуитета -
5 boundary established by a treaty
Дипломатический термин: граница, установленная договоромУниверсальный англо-русский словарь > boundary established by a treaty
-
6 liquidated damages
1) Общая лексика: заранее согласованные убытки, сумма ответственности, исключительная договорная неустойка (рекомендуемый перевод на английский. При исключительной неустойке взыскивается только неустойка (заранее установленная договором), но не убытки. Убытки и неуст)2) Авиация: возмещённые убытки3) Юридический термин: ликвидные убытки (определяемые посредством арифметического подсчёта), оценочная неустойка4) Экономика: заранее оцененные убытки5) Финансы: LD6) Страхование: заранее определённое возмещение убытков7) Деловая лексика: заранее оценённый убыток, устранённый ущерб8) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: ликвидные (заранее оцененные) убытки, оценочная неустойка (BoD OPL)9) ЕБРР: неустойка -
7 boundary established by a treaty
граница, установленная договоромPolitics english-russian dictionary > boundary established by a treaty
-
8 pensión
1) пенсия;2) арендная плата, плата за пансион (проживание и питание);3) ежегодная выплата* * *f1) рента, выплата, пенсия, установленная договором, завещанием или другим актом2) CL пенсия3) UY пособие иждивенцам, пособие по случаю потери кормильца4) пансион, (полное) содержание5) пансион, пансионат ( род гостиницы)•- pensión alimenticia provisional
- pensión conductiva
- pensión de arrenedamiento
- pensión de invalidez
- pensión de jubilación
- pensión de montepío
- pensión de retiro
- pensión de vejez
- pensión dotal -
9 pensión de retiro
* * *1) см. pensión de jubilación2) аннуитет; рента, выплата, пенсия, установленная договором, завещанием или другим актом -
10 procédure conventionnelle
процедура, установленная договоромDictionnaire de droit français-russe > procédure conventionnelle
-
11 boundary established by a treaty
граница, установленная договоромАнгло-русский дипломатический словарь > boundary established by a treaty
-
12 annuity
1) аннуитет, ежегодная выплата, установленная договором, завещанием или другим актом•- life annuityannuity for education — аннуитет в обеспечение получения аннуитентом образования;
- refund annuity
- simple annuity
- term annuity
- straight annuity -
13 boundary established by a treaty
граница, установленная договоромEnglish-russian dctionary of diplomacy > boundary established by a treaty
-
14 labour time
1. рабочее время; установленная законом или договором продолжительность трудовой деятельности;2. фактически затрачиваемое время на производство благ.* * *1) рабочее время; установленная законом или договором продолжительность трудовой деятельности;2) фактически затрачиваемое время на производство благ. -
15 specified
прил.
1) обусловленный договором, оговоренный контрактом
2) определенный;
заданный
3) подробный
4) номинальный ∙ - date specified specified life specified productivity Syn: predesigned;
rated точно определенный или указанный;
подробный - * list подробный перечень - * course (авиация) заданный курс - * data уточненные данные( техническое) обусловленный, проектный, расчетный;
заданный обусловленный (договором) ;
оговоренный (в договоре) - * number конкретно указанное количество (чего-либо) date ~ назначенная дата date ~ установленная дата not elsewhere ~ (NES) не указанный в другом месте not otherwise ~ (NOS) не указанный в другом месте specified заданный ~ номинальный ~ определенный ~ паспортный ~ соответствующий техническим условиям ~ указанныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > specified
-
16 indemnité
f1) возмещение, компенсацияaccorder [allouer] une indemnité — предоставлять возмещение;
2) вознаграждение; жалованье3) надбавка к окладу ( см. тж indemnités)•indemnité compensatoire, indemnité compensatrice — денежная компенсация, денежное возмещение
indemnité compensatrice de perte de salaire — дополнительное пособиепо болезни или в связи с несчастным случаем ( сверх пособия по социальному страхованию)
indemnité conventionnelle (de licenciement) — пособие при увольнении, установленное коллективным соглашением или трудовым договором
indemnité pour dommages causés par des cataclysmes naturels — возмещение потерь от стихийных бедствий
indemnité pour frais de transport du mobilier — пособие для возмещения расходов по перевозке имущества при переезде на новое местоработы
indemnité pour licenciement abusif, indemnité pour licenciement sans cause réelle et sérieuse — компенсация при необоснованном увольнении
- indemnité d'accouchementindemnité de licenciement conventionnel — компенсация при увольнении, установленная коллективным трудовым договором
- indemnité d'allaitement
- indemnité d'ancienneté
- indemnité en argent
- indemnité d'assistance
- indemnité d'assurance
- indemnité d'avarie commune
- indemnité de brusque rupture
- indemnité en cas d'accident
- indemnité pour charge d'enfant
- indemnité de cherté de vie
- indemnité de clientèle
- indemnité compensatrice de congé payé
- indemnité compensatrice du délai-congé
- indemnité compensatrice de préavis
- indemnité de congé payé
- indemnité de congédiement
- indemnité de décès
- indemnité de déménagement
- indemnité de départ
- indemnité de départ à la retraite
- indemnité de déplacement
- indemnité pour dommages de guerre
- indemnité de double résidence
- indemnité en espèces
- indemnité d'éviction
- indemnité d'expertise
- indemnité d'expropriation
- indemnité de fin de contrat
- indemnité de fonction
- indemnité pour frais
- indemnité pour frais de déplacement
- indemnité pour frais funéraires
- indemnité de grand déplacement
- indemnité de grossesse
- indemnité de guerre
- indemnité d'hébergement
- indemnité pour heures supplémentaires
- indemnité horaire
- indemnité d'incapacité temporaire
- indemnité d'intempéries
- indemnité journalière
- indemnité journalière de congé payé
- indemnité journalière de maladie
- indemnité journalière de mission
- indemnité journalière de repos
- indemnité journalière de subsistance
- indemnité journalière de tournée
- indemnité légale
- indemnité de licenciement
- indemnité pour licenciement irrégulier
- indemnité de licenciement légal
- indemnité de logement
- indemnité de maternité
- indemnité de mise à la retraite
- indemnité de nationalisation
- indemnité en nature
- indemnité de non-concurrence
- indemnité de non-exécution
- indemnité d'occupation
- indemnité parlementaire
- indemnité partielle
- indemnité pécuniaire
- indemnité pleine et entière
- indemnité de préavis
- indemnité privilégiée
- indemnité pour recherche d'emploi
- indemnité de réinstallation
- indemnité de renvoi
- indemnité de repos de maternité
- indemnité de représentation
- indemnité de réquisition
- indemnité de résidence
- indemnité de résiliation
- indemnité de retard
- indemnité de risques
- indemnité de route
- indemnité de rupture abusive
- indemnité de rupture anticipée
- indemnité de rupture de contrat
- indemnité de séjour
- indemnité de sinistre
- indemnité de soins
- indemnité spéciale de montagne
- indemnité spéciale de piedmont
- indemnité supplémentaire
- indemnité de surestaries
- indemnité pour travail de nuit
- indemnité de vacances
- indemnité de voyage -
17 IAEA safeguards
гарантии МАГАТЭ
Установленная в рамках международной политики нераспространения ядерного оружия система проверки, применяемая к мирному использованию ядерной энергии, осуществление которой возложено на Международное агентство по атомной энергии (МАГАТЭ) в соответствии с Уставом агентства, Договором о нераспространении ядерного оружия и Договором о запрещении ядерного оружия в Латинской Америке.
[ http://pripyat.forumbb.ru/viewtopic.php?id=25]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > IAEA safeguards
-
18 time, labour
1. рабочее время; установленная законом или договором продолжительность трудовой деятельности;2. фактически затрачиваемое время на производство благ.
См. также в других словарях:
Установленная мощность электроустановки — – наибольшая активная электрическая мощность, с которой электроустановка может длительно работать без перегрузки в соответствии с ТУ или паспортом на оборудование. ГОСТ 19431 84. Величина суммарной мощности трансформаторов абонента, преобразующих … Коммерческая электроэнергетика. Словарь-справочник
Договорная мощность — – установленная договором предельная величина суммарной (по всем источникам электроснабжения) потребляемой абонентом электрической мощности в зависимости от времени суток, дня недели, месяца, сезона и режима электроснабжения … Коммерческая электроэнергетика. Словарь-справочник
НЕУСТОЙКА — определенная законом или договором денежная сумма, которую должник обязан уплатить кредитору в случае неисполнения или ненадлежащего исполнения обязательства, в частности в случае просрочки исполнения (ст. 330 ГК РФ). Статья 12 ГК РФ… … Энциклопедия юриста
ГОСТ Р 53865-2010: Системы газораспределительные. Термины и определения — Терминология ГОСТ Р 53865 2010: Системы газораспределительные. Термины и определения оригинал документа: 10 аварийно восстановительные работы на сети газораспределения [газопотребления]: Комплекс технологических операций по восстановлению… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Методические рекомендации по регулированию отношений между энергоснабжающей организацией и потребителями — Терминология Методические рекомендации по регулированию отношений между энергоснабжающей организацией и потребителями: Абонент (потребитель) лицо, осуществляющее пользование тепловой энергией (мощностью) и теплоносителями. Определения термина из… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
СТО 70238424.27.010.005-2009: Тепловые сети. Условия предоставления продукции. Нормы и требования — Терминология СТО 70238424.27.010.005 2009: Тепловые сети. Условия предоставления продукции. Нормы и требования: 3.1 потребление тепловой энергии договорное: Установленная договором величина годового, квартального, месячного потребления тепловой… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Азия материк — самый большой материк Старого Света, треть всей суши земного шара, колыбель человеческого рода и хранительница древнейших исторических воспоминаний, лежит всей своей континентальной массой в северной половине восточного полушария, пересекая… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Азия, материк — I … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Тартуский мирный договор между РСФСР и Финляндией — У этого термина существуют и другие значения, см. Тартуский мирный договор. Тартуский мирный договор между РСФСР и Финляндией договор, подписанный между РСФСР и Финляндией в городе Тарту (Эстония) 14 октября 1920 года по окончании… … Википедия
Ирано-турецкие войны — Турецко персидские войны Османо сефевидские войны 1514 1555 – 1578 1590 – 1603 1618 – 1623 1639 – 1723 1727 Кампании Надир шаха 1730 1736 – 1743 1746 Последующие конфликты 1821 1823 … Википедия
Турецко-персидская война (1623-1638) — Ирано турецкие войны войны между Османской империей и сефевидским Ираном в XVI нач. XIX веков за обладание Арменией, Азербайджаном, Грузией, Курдистаном и Ираком, за захват стратегических и торговых путей, проходивших через Месопотамию и… … Википедия